Monday, September 25, 2006

To Wine by Jorge Luis Borges / Al vino de Jorge Luis Borges

Al Vino

En el bronce de Homero resplandece tu nombre,
negro vino que alegras el corazon del hombre.

Siglos de siglos hace que vas de mano en mano
desde el riton del griego el cuerno del germano.

En la aurora ya estabas. A las generaciones
les diste en el camino tu fuego y tus leones.

Junto a aquel otro río de noches y de días
corre el tuyo que aclaman amigos y alegrías,

vino que como en Éufrates patriarcal y profundo
vas fluyendo a lo largo de la historia del mundo.

En tu cristal que vive nuestros ojos han visto
una roja metáfora de la sangre de Cristo.

En las arrebatadas estrofas del sufí
eres la cimitarra, la rosa y el rubí.

Que otros en tu Leteo beban un triste olvido;
yo busco en ti las fiestas del fervor compartido.

Sésamo con el cual antiguas noches abro
y en la dura tiniebla, dádiva y candelabro.

Vino del mutuo amor a la roja pelea,
alguna vez te llamaré. Que así sea.


Soneto del vino
¿En qué reino, en qué siglo, bajo qué silenciosa
conjunción de los astros, en qué secreto día
que el mármol no ha salvado, surgió la valerosa
y singular idea de inventar la alegría?
Con otoños de oro la inventaron. El vino
fluye rojo a lo largo de las generaciones
como el río del tiempo y en el arduo camino
nos prodiga su música, su fuego y sus leones.
En la noche del júbilo o en la jornada adversa
exalta la alegría o mitiga el espanto
y el ditirambo nuevo que este día le canto
otrora lo cantaron el árabe y el persa.
Vino, enséñame el arte de ver mi propia historia
como si ésta ya fuera ceniza en la memoria.

Jorge Luis Borges
1923/1985, Buenos Aires, Enecé, 1977.


Jorge Luis Borges es conocido como la gran figura de la literatura argentina. Afortunadamente, él era un gran consumidor de vino también. Los temas que corren por “Al Vino” y “Soneto del vino” valen la pena de explorar. En mi opinión humilde, el tema central de los dos es la idea de que el vino es algo que todas las culturas pueden compartir. Él escribe: “Siglos y siglos hace que vas de mano en mano desde el ritón del griego al cuerno del germano.” Asimismo en el soneto, destaca, “El vino fluye rojo a lo largo de las generaciones como el río del tiempo…”. Es claro que el vino aparece caracterizado como un elemento atemporal de las culturas.

Es notable que Borges conecte el Medio Oriente con el vino. Él se refiere al Éufrates en el poema, y dice “…lo cantaron el árabe y el persa” en el soneto. En el poema, él menciona lugares mitológicos como el Rió Leteo, que era unos de los ríos del Hades. Los antiguos griegos creían que si se bebieron sus aguas, olvidarían sus vidas pasadas antes de reencarnarse (wiki citation).

Pero tengo una pregunta para los lectores, ¿que quiere decir Borges cuando invoca “Sésamo” en el soneto? No he encontrado en ningún lado una significa griega o clasica del sésamo. Y, ¿que tiene que ver el sésamo con el vino? Espero sus respuestas.

2 comments:

Alana said...

I think the reference to sesame isn't Greek or Roman but rather a reference to Assyrian and Arabic myths. I'm reminded somewhat of the "Open Sesame" story in 1001 Arabian Nights. I also found a source that said the earliest recorded use of sesame seed comes from an Arabic myth which claims that the gods drank sesame wine the night before they created the Earth. Anyway, wonder if that helps.

Anonymous said...

Yo no habia notado tu "pregunta para los lectores" sobre "sesamo" hasta que lei la excelente respuesta de Alana q menciona "open sesame." La linea q empieza con "sesamo" se termina con "abro." en espanol como en ingles se dice "abrete sesamo" para abrir algo. en mi diccionario, dice que "open sesame" no es solamente un mandato sino tambien un sustantivo, y da el ejemplo, "she thinks money is the open sesame to happiness." Bueno, me parece q el poeta lo usa asi cuando dice que el vino es el "sesamo con lo cual (yo) abro"... las noches(noches de .. diversion? borrachero?).Como dice "noches antiguas," tal vez refiere, como la explicacion q encontro Alana, a la creacion del mundo, pero si es asi, porque no dice "dias antiguas" o "amaneceres antiguas"? no se!
Tambien en la linea q sigue, Borges menciona otra esfuerza de ENTRAR en un lugar de placer: el vino le ayuda a abrir la tiniebla como un candelabro q le da la luz para ver su camino--- y en la estrofa antes, dijo q el placer (y no el olvido) es lo q busca en el vino. Bueno, estas de acuerdo o soy loca?? tambien tengo una pregunta semejante: porque los DOS poemas mencionan "leones"? que tienen q ver con el vino?
sra